《群書治要36O》第四冊—建造要節制 悟道法師主講 (第十一集) 2023/9/13 華藏淨宗學會 檔名:WD20-060-0011
諸位同學,大家好!我們繼續來學習《群書治要36O》第四冊,第一單元「君道」,一、「修身」,乙、「戒貪」。
【十一、景公成路寢之臺,逄於何遭晏子於塗,再拜于馬前曰:「於何之母死,兆在路寢之臺牖下,願請合骨。」晏子曰:「嘻!難矣!雖然,嬰將爲子復之。」遂入見公曰:「有逄於何者,母死,兆在路寢,當牖下,願請合骨。」公作色不悅曰:「自古及今,子亦甞聞請葬人主宮者乎?」晏子對曰:「古之君治其宮室節,不侵生人之居;其臺榭儉,不殘死人之墓,未甞聞請葬人主宮者也。今君侈爲宮室,奪人之居;廣爲臺榭,殘人之墓。是生者愁憂,不得驩處;死者離析,不得合骨。豐樂侈遊,兼傲死生,非仁人之行也;遂欲滿求,不顧細民,非存之道也。」】
這一條出自於卷三十三,《晏子.諫下》。
「齊景公修築正殿的基臺,逄於何母喪」,逄於何的母親過世了,「行路中碰到晏子,在晏子馬前反復施禮。逄於何說:我母親去世,我家的墓地在齊景公正殿宮室中,望您懇求君主允許讓我將我母親與父親合葬。晏子說:唉!這事難啊!但即使很難,我也會為您去稟報此事」。晏子朝見景公,說:有個名叫逄於何的,他母親剛去世,可是他家的墳地卻恰好在正殿宮室當中,他希望您允許他的母親與他的父合葬。「景公臉色突變,很不高興地說:自古及今,您聽說過請求將人埋葬在君主宮室中的事嗎?晏子反駁道:古代君主,建造其宮室時都加以節制,不侵佔活人的住處;建造其臺榭時都加以約束,不傷損死人的墳墓,所以不曾聽過請求將死人埋葬在君主宮室中的事。如今,您肆意修建宮室,侵佔人家的住處;您廣修臺榭,損壞人家的墳墓。這是讓活著的人憂愁,不能安居;讓死了的人屍骨離散,不能合葬。您現在盡情地遊玩作樂,對活人死人全都輕視,這不是仁德的人應該做的;您用權力滿足私欲,不顧百姓苦樂,這也不是使國家長存的做法。」這一條是晏子勸諫景公的話,景公奢侈無度,擴建宮室,不管人民的情況,對活人侵佔到他們住的地方、死人佔到他們的墓地,這是晏子對景公的勸諫。
好,這一條我們就學習到這裡。祝大家福慧增長,法喜充滿。阿彌陀佛!