《群書治要36O》第四冊—人生激流 忠信可渡 悟道法師主講 (第一二二集) 2024/1/2 華藏淨宗學會 檔名:WD20-060-0122
諸位同學,大家好!我們繼續來學習《群書治要36O》第四冊,第三單元「貴德」,四、「誠信」。
【一二二、孔子自衛反魯,息駕乎河梁而觀焉。其懸水三十仞,圜流九十里,魚鱉弗能游,黿鼉弗能居。有丈夫方將厲之,孔子使人止之,曰:「此懸水三十仞,圜流九十里,魚鱉黿鼉弗能居也,意者難可以濟乎!」丈夫不以措意,遂度而出。孔子問之曰:「巧乎!有道術乎?所以能入而出者,何也?」丈夫對曰:「始吾之入也,先以忠信;吾之出也,又從以忠信。措吾軀於波流,而吾不敢用私。所以能入而復出者,以此也。」孔子謂弟子曰:「二三子識之!水且猶可以忠信親之,而況人乎?」】
這一條出自於卷三十四,《列子.力命》。
『息駕』是停車休息的意思。『河梁』就是跨河的橋梁。『懸水』是瀑布。『仞』,一個人一個刀,音念「認」。古時候計量長度的單位,八尺為一仞,另一個說法是七尺為一仞。『圜流』,圜這個字念「環」,漩渦、急流。水有漩渦、有急流,船過去都很危險,何況人呢?『黿鼉』,黿念「元」,下面這個鼉念「駝」,駱駝的駝,是指大鱉以及大鱷魚。黿是以鱉而大,鱉長大了叫黿。鼉是爬蟲類,穴居在池沼底部,分布於長江下游、太湖流域一帶,也稱鼉龍。『丈夫』是對壯年男子的泛稱。『厲』就是連衣涉水,穿著衣服涉過這個水。『濟』是渡水的意思。『措意』是留意、在意的意思。『措』就是安置。『識』在這裡念「至」,是記住的意思。
這一條講,「孔子從衛國返回魯國的路上,停車在橋梁上休息,觀賞河川的景色。這條河流有高達三十仞的瀑布,有蜿蜒九十多里的漩渦」,漩渦很大,「如此湍急的水流,魚鱉無法在水中遨遊」,沒有辦法在這邊游,「黿鼉不能居住在其中」。「有一名男子正要連衣涉水而過」,要走過這個漩渦,孔子就派人去阻止他,勸他不要過,他說魚鱉黿鼉,水族類這些動物都不能游得過去,你人怎麼能走得過去?所以孔子派人阻止他,接著就給這個人講:這條河流有高達三十仞的瀑布,有蜿蜒九十多里的漩渦;這麼湍急的水流,魚鱉黿鼉不能在這裡游水,也不能居住在其中,想要渡河的人都很難渡過,你怎麼過去?孔子請人去勸這個人不要過去。「男子沒有因為孔子的阻止而放棄渡河的想法」,他沒有放棄,他還是渡河,於是他就渡過去了,並且平安的從河中出來。涉水,我們現在講叫游泳,從河中又出來,從這岸渡到那岸去。
孔子問他說:這真是太奇妙了!你是有什麼道術的幫助嗎?這麼湍急的河,你能夠渡得過去。我們看到也很不可思議,連魚鱉都游不過去,人怎麼游得過去?男子回答說:「我剛進入河中時,先秉持著忠信的心念;我從河中出來時,又一樣秉持著忠信的心念。我置身在水流中,而我不敢以自私為己的心態來應對。所以能夠入河,又能夠從河中出來,就是這個原因。」就是因為我心存忠信,對人對水、對一切萬物都存忠信之心,沒有私心,所以我能夠從這麼湍急的水裡渡過來。孔子聽完男子的話之後告訴他的弟子說:「你們這些學生要謹記這個道理!水尚且可以用忠信來親近它,更何況是人呢?」所以一個人誠信非常重要,無論做什麼事情,沒有誠信就很難辦得成。現在世界上國與國之間缺乏誠信,因此世界很亂。彼此不信任就是缺乏誠信,所以人與人之間、國與國之間,誠信就非常重要,這是我們學習的地方。
好,這一條我們就學習到這裡。祝大家福慧增長,法喜充滿。阿彌陀佛!